{"id":1748,"date":"2015-09-29T11:17:53","date_gmt":"2015-09-29T11:17:53","guid":{"rendered":"https:\/\/site.marmite.mda.pl\/?page_id=1748"},"modified":"2020-10-30T09:35:20","modified_gmt":"2020-10-30T09:35:20","slug":"allmanna-forsaljningsvillkor","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/","title":{"rendered":"Allm\u00e4nna f\u00f6rs\u00e4ljningsvillkor"},"content":{"rendered":"<h3 class=\"parahraph\"><span style=\"color: #ee3124;\">\u00a71<\/span> <span style=\"color: #ee3124;\">Ordlista<\/span><\/h3>\n<p style=\"padding: 6px;\">F\u00f6ljande villkor anv\u00e4nds i allm\u00e4nna f\u00f6rs\u00e4ljningsvillkor (AF) vid professionellt handelsutbyte av Marmite Sp\u00f3\u0142ka z ograniczon\u0105 odpowiedzialno\u015bci\u0105 med s\u00e4te i Zakrzewo ska f\u00f6rst\u00e5s enligt f\u00f6ljande:<\/p>\n<table style=\"border-collapse: initial; border-spacing: 6px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>Konfidentiell information<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">Definieras i AF \u00a7 8 punkt 2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>Civilbalken<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">Lag av 23 april 1964, den polska Civilbalken (F\u00f6rfattningssamling nr 2017, punkt 459 med \u00e4ndringar)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>K\u00f6pare<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">F\u00f6retagare som sluter avtal med s\u00e4ljare<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>AF<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">Dessa Allm\u00e4nna F\u00f6rs\u00e4ljningsvillkor vid professionellt handelsutbyte till\u00e4mpas av Marmite Sp\u00f3\u0142ka z ograniczon\u0105 odpowiedzialno\u015bci\u0105 med s\u00e4te i Zakrzewo<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>Order-bekr\u00e4ftelse<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">Godk\u00e4nnande av order adresserad till K\u00f6paren av S\u00e4ljaren<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>Ramavtal om Samarbete<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">Ramavtal som reglerar principer och villkor f\u00f6r samarbete mellan K\u00f6paren och S\u00e4ljaren vid f\u00f6rs\u00e4ljning av produkter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>S\u00e4ljare<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">F\u00f6retaget Marmite Sp\u00f3\u0142ka z ograniczon\u0105 odpowiedzialno\u015bci\u0105 med s\u00e4te i Zakrzewo, Przemys\u0142owa 4, 62-070 Dopiewo, Polen, registrerat i f\u00f6retagsregistret inom Nationella domstolsregistret (KRS) f\u00f6rt av tingsr\u00e4tten Pozna\u0144 \u2013 Nowe Miasto och Wilda i Pozna\u0144, 8:a Ekonomiavdelning f\u00f6r Nationella domstolsregistret (KRS), under KRS-nummer: 0000581685, VAT-nummer: 7831732117<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>Part<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">S\u00e4ljaren eller K\u00f6paren<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>Parter<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">S\u00e4ljaren samt K\u00f6paren<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>Produkter<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">Alla produkter som S\u00e4ljaren erbjuder, framf\u00f6r allt handfat, duschkar och badkar<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>Avtal<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">Varje avtal om f\u00f6rs\u00e4ljning av produkter som sluts mellan S\u00e4ljaren and K\u00f6paren p\u00e5 basis av order st\u00e4lld till S\u00e4ljaren enligt de principer som fastst\u00e4lls i AF<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>Order<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">Erbjudandet fr\u00e5n k\u00f6paren till s\u00e4ljaren att ing\u00e5 ett avtal i den mening som avses i civillagen samt enligt de villkor som fastst\u00e4lls i AF<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"20%\"><b>Arbetsdagar<\/b><\/td>\n<td width=\"80%\">Alla dagar fr.o.m. m\u00e5ndag t.o.m. fredag med undantag av lagstadgade polska helgdagar<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3 class=\"parahraph\"><span style=\"color: #ee3124;\">\u00a72<\/span> <span style=\"color: #ee3124;\">Allm\u00e4nna best\u00e4mmelser<\/span><\/h3>\n<ol>\n<li>AF reglerar avtalsparternas r\u00e4ttigheter och skyldigheter. AF g\u00e4ller inte om K\u00f6paren \u00e4r en fysisk person som k\u00f6per Produkter f\u00f6r \u00e4ndam\u00e5l som inte \u00e4r knutna till yrkes- eller n\u00e4ringsverksamhet.<\/li>\n<li>AF utg\u00f6r en integrerad del av avtal och order; de ing\u00e5r ocks\u00e5 i Ramavtalet om Samarbete, om inte Parterna beslutar n\u00e5got annat.<\/li>\n<li>Vid eventuella o\u00f6verensst\u00e4mmelser mellan best\u00e4mmelserna i AF och Avtalet som slutits mellan parterna eller Ramavtalet om samarbete ska f\u00f6ljande best\u00e4mmelser avg\u00f6rande i detta h\u00e4nseende: a) f\u00f6r det f\u00f6rsta \u2013 Avtalet, b) f\u00f6r det andra \u2013 Ramavtalet om Samarbete, c) f\u00f6r det tredje \u2013 AF.<\/li>\n<li>S\u00e4ljaren \u00e4r inte bunden att f\u00f6lja ink\u00f6psvillkor (inklusive avtalsmallar) som brukas av K\u00f6paren. Ovan n\u00e4mnda villkor ing\u00e5r inte i Avtalet eller Ramavtalet om samarbete.<\/li>\n<li>AF blir bindande f\u00f6r K\u00f6paren vid tiden f\u00f6r placering av order eller vid undertecknande av Ramavtal om samarbete eller annat avtal om produktf\u00f6rs\u00e4ljning \u2013 beroende p\u00e5 vilken av dessa handlingar sker tidigast. AF ska till\u00e4mpas f\u00f6r alla Avtal som sluts mellan Parterna.<\/li>\n<li>All information som l\u00e4mnas ut av S\u00e4ljaren, oavsett utformning, s\u00e4rskilt annonser, reklambroschyrer och prislistor, \u00e4r inte likv\u00e4rdig med offert enligt Civilbalkens definition och \u00e4r inte bindande f\u00f6r S\u00e4ljaren; den utg\u00f6r enbart en inbjudan till att sluta Avtal.<\/li>\n<li>Alla bilder, ritningar, beskrivningar, data ang\u00e5ende produkters vikt och storlek som tillhandah\u00e5lls av S\u00e4ljaren utg\u00f6r informations- och hj\u00e4lpmaterial som ska underl\u00e4tta korrekt montering av produkter. S\u00e4ljaren beh\u00e5ller alla r\u00e4ttigheter till samtliga bilder, ritningar och beskrivningar som g\u00f6rs tillg\u00e4ngliga f\u00f6r K\u00f6paren. K\u00f6paren \u00e4r inte ber\u00e4ttigad till att anv\u00e4nda detta material f\u00f6r andra \u00e4ndam\u00e5l \u00e4n montering av produkter, och har inte r\u00e4tt att g\u00f6ra det tillg\u00e4ngligt f\u00f6r tredje part.<\/li>\n<li>Om S\u00e4ljaren ska tillverka Produkter baserade p\u00e5 ritningar som tillhandah\u00e5lls av K\u00f6paren, f\u00f6rklarar K\u00f6paren att K\u00f6paren har upphovsr\u00e4tt, i synnerhet upphovsskyddad upphovsr\u00e4tt, till Produkternas design i den utstr\u00e4ckning som \u00e4r n\u00f6dv\u00e4ndig f\u00f6r att utf\u00f6ra Avtalet. K\u00f6paren ber\u00e4ttigar S\u00e4ljaren att anv\u00e4nda designritningar av Produkter i den utstr\u00e4ckning som \u00e4r n\u00f6dv\u00e4ndig f\u00f6r att utf\u00f6ra Avtalet. Ifall K\u00f6paren inte har ovan n\u00e4mnda r\u00e4ttigheter, b\u00e4r han ansvar gentemot S\u00e4ljaren; i synnerhet skall han befria S\u00e4ljaren fr\u00e5n alla f\u00f6rpliktelser gentemot tredje part i samband med tillverkning av produkter i enlighet med Avtalet och att kompensera S\u00e4ljaren f\u00f6r f\u00f6rluster.<\/li>\n<\/ol>\n<h3 class=\"parahraph\"><span style=\"color: #ee3124;\">\u00a73<\/span> <span style=\"color: #ee3124;\">Order och f\u00f6rs\u00e4ljning av produkter<\/span><\/h3>\n<ol>\n<li>K\u00f6paren ska skicka skriftlig order, via fax eller e-post till den kontaktadress som angetts av S\u00e4ljaren. Ordern utg\u00f6r en offert enligt den polska Civilbalkens definition.<\/li>\n<li>Ordern ska inneh\u00e5lla:\n<ol style=\"list-style-type: lower-alpha;\">\n<li>K\u00f6parens beteckning samt f\u00f6r- och efternamn p\u00e5 personen som g\u00f6r ordern f\u00f6r K\u00f6parens r\u00e4kning,<\/li>\n<li>lbeteckning p\u00e5 best\u00e4llda produkter: namn p\u00e5 produkter eller m\u00e4rkning som anv\u00e4nds av S\u00e4ljaren, samt antal produkter,<\/li>\n<li>produkternas pris,<\/li>\n<li>datum f\u00f6r h\u00e4mtning av produkter (datum f\u00f6r best\u00e4llningsutf\u00f6rande)<\/li>\n<li>K\u00f6parens underskrift (enligt reglerna f\u00f6r f\u00f6retr\u00e4dande, eller underskrift av den best\u00e4llande person som p\u00e5 f\u00f6rhand har blivit godk\u00e4nd av K\u00f6paren) \u2013 vid skriftlig order.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>I de fall d\u00e5 produkters namn eller de m\u00e4rkningar som anv\u00e4nds av S\u00e4ljaren inte har specificerats, men d\u00e5 uppgifterna i ordern g\u00f6r det m\u00f6jligt att identifiera vilka produkter som avses, antas det, att ordern g\u00e4ller produkter som identifierats p\u00e5 ett s\u00e5dant s\u00e4tt av S\u00e4ljaren.<\/li>\n<li>Om S\u00e4ljaren accepterar ordern, f\u00e5r K\u00f6paren en Orderbekr\u00e4ftelse per fax eller e-post inom 3 (tre) arbetsdagar fr\u00e5n och med det datum d\u00e5 best\u00e4llningen emottagits. Avtalet g\u00e4llande de best\u00e4llda produkterna sluts samtidigt som S\u00e4ljaren bekr\u00e4ftar best\u00e4llningen.<\/li>\n<li>Den tidsfrist som f\u00f6reskrivs i AF \u00a7 3 punkt 4 g\u00e4ller inte vid implementering (verkst\u00e4llande) av nya produktritningar; i s\u00e5dana fall skall Parterna varje g\u00e5ng enas om tiden f\u00f6r orderbekr\u00e4ftelsen. F\u00f6rs\u00e4ljningsavtalet g\u00e4llande de best\u00e4llda Produkterna sluts samtidigt som S\u00e4ljaren bekr\u00e4ftar ordern.<\/li>\n<li>S\u00e4ljaren kan \u00e4ndra ordern i orderbekr\u00e4ftelsen inom ramen av antal produkter och leveransdatum eller andra villkor i Avtalet, med undantag f\u00f6r typ av produkter som omfattas av ordern. K\u00f6paren kan Inom 3 (tre) arbetsdagar fr\u00e5n mottagandet av den modifierade orderbekr\u00e4ftelsen avsl\u00e5 att genomf\u00f6ra ordern p\u00e5 de villkor som anges i orderbekr\u00e4ftelsen genom att skicka skriftligt avslag till S\u00e4ljaren eller via e-post. Om k\u00f6paren underl\u00e5ter att l\u00e4mna avslag till S\u00e4ljaren p\u00e5 ordern enligt villkoren i den modifierade orderbekr\u00e4ftelsen anses det att Avtalet har slutits under villkoren som anges i den modifierade orderbekr\u00e4ftelsen vid utg\u00e5ngen av 3 (tre) arbetsdagar fr\u00e5n dagen d\u00e5 S\u00e4ljaren skickade den modifierade orderbekr\u00e4ftelsen till K\u00f6paren eller tidigare \u2013 om K\u00f6paren l\u00e4mnat S\u00e4ljaren ett uttalande om godk\u00e4nnande av den modifierade orderbekr\u00e4ftelsen. Il Venditore pu\u00f2 condizionare l\u2019accettazione dell\u2019Ordine in particolare dal pagamento degli importi dovuti e non pagati insieme agli interessi, cessazione di altre violazioni ed eliminazione degli effetti di esse oppure dalla presentazione da parte dell\u2019Acquirente di una garanzia in forma concordata dalle Parti.<\/li>\n<li>S\u00e4ljarens accepterande av en order kan vara beroende av att K\u00f6paren betalar tidigare f\u00f6rfallna belopp och r\u00e4ntor, avst\u00e5r fr\u00e5n andra kontrakt\u00f6vertr\u00e4delser och kompenserar f\u00f6r deras f\u00f6ljder eller tillhandah\u00e5ller s\u00e4kerhetsgaranti i en form som Parterna enas om.<\/li>\n<li>S\u00e4ljaren f\u00e5r inte acceptera ordern i synnerhet n\u00e4r summan av K\u00f6parens obetalda fordringar p\u00e5 grund av leverans av produkter (inklusive f\u00f6rfallna fordringar) \u00f6verstiger det v\u00e4rde som uppr\u00e4ttats mellan Parterna eller om detta v\u00e4rde skulle \u00f6verskridas vid godk\u00e4nnande av n\u00e4sta order.<\/li>\n<li>Om K\u00f6paren vill \u00e5terkalla (annullera) ordern, kr\u00e4ver detta ett skriftligt medgivande fr\u00e5n S\u00e4ljaren.<\/li>\n<li>K\u00f6paren uppger att alla eventuella order ins\u00e4nda av honom eller hans anst\u00e4llda per fax eller epost \u00e4r bindande f\u00f6r K\u00f6paren och K\u00f6paren f\u00f6rbinder sig att inte resa n\u00e5gra inv\u00e4ndningar mot S\u00e4ljaren i detta avseende.<\/li>\n<li>S\u00e4ljaren f\u00f6rbinder sig att tillverka produkter som best\u00e4llts av K\u00f6paren samt att \u00f6verl\u00e5ta dem till K\u00f6paren p\u00e5 den plats och vid den tid som angivits i Avtalet (datum f\u00f6r Best\u00e4llningsutf\u00f6rande).<\/li>\n<li>S\u00e4ljaren skall m\u00e4rka Produkter och f\u00f6r K\u00f6paren tillhandah\u00e5lla produktdokumentation i enlighet med g\u00e4llande lagar och Avtalet eller Ramavtalet om Samarbete. S\u00e4ljaren ska m\u00e4rka produkterna och tillhandah\u00e5lla k\u00f6paren produktdokumentation i enlighet med g\u00e4llande lag och avtalet eller Ramavtalet om samarbete<\/li>\n<li>S\u00e4ljaren tillhandah\u00e5ller och bekostar standardf\u00f6rpackningar f\u00f6r produkterna.<\/li>\n<\/ol>\n<h3 class=\"parahraph\"><span style=\"color: #ee3124;\">\u00a74<\/span> <span style=\"color: #ee3124;\">\u00d6vertagande av produkter<\/span><\/h3>\n<ol>\n<li>F\u00f6r alla Avtal som slutits g\u00e4ller EXW (Incoterms 2010), om inte Parterna beslutar n\u00e5got annat.<\/li>\n<li>K\u00f6paren ska h\u00e4mta produkter p\u00e5 den \u00f6verenskomna platsen.<\/li>\n<li>Risken f\u00f6r f\u00f6rlust av eller skador p\u00e5 produkter som Avtalet g\u00e4ller \u00f6verf\u00f6rs vid produkt\u00f6vertagande till K\u00f6paren.<\/li>\n<li>Vid produkt\u00f6vertagande enligt de villkor som anges i AF \u00a7 4 punkt 1, skall K\u00f6paren kontrollera f\u00f6rpackningarnas antal och kvalitet. \u00d6vertagandet skall bekr\u00e4ftas p\u00e5 en kopia av mottagningsbeviset (dokument WZ) eller p\u00e5 fraktsedeln (CMR); eller p\u00e5 avvikelserapport; bekr\u00e4ftelsen b\u00f6r inneh\u00e5lla: (I) datum f\u00f6r produkt\u00f6vertagande, (II) mottagares f\u00f6r- och efternamn, (III) mottagares l\u00e4sbara underskrift (IV) eventuella anm\u00e4rkningar ang\u00e5ende f\u00f6rpackningarnas eller produkternas kvalitet eller kvantitet.<\/li>\n<li>Inv\u00e4ndningar r\u00f6rande produkternas kvantitet och kvalitet befriar inte K\u00f6paren fr\u00e5n plikten att betala f\u00f6r leveransen p\u00e5 f\u00f6rfallodagen enligt VAT-fakturan; betalningen g\u00e4ller de produkter som inte omfattas av reklamationen.<\/li>\n<li>Om S\u00e4ljaren accepterar inv\u00e4ndningar som r\u00f6r bristande kvantitet eller kvalitet p\u00e5 produkter \u00e4r S\u00e4ljaren f\u00f6rpliktad att komplettera leveransen eller leverera defektfria produkter utan on\u00f6dig f\u00f6rdr\u00f6jning.<\/li>\n<li>Ordern anses vara verkst\u00e4lld i r\u00e4tt tid om S\u00e4ljaren \u00f6verl\u00e5ter best\u00e4llda produkter till K\u00f6paren p\u00e5 den dag och plats som Parterna hade avtalat, s\u00e5vida S\u00e4ljaren inte b\u00e4r ansvar f\u00f6r att avh\u00e4mtning av produkter inte har skett.<\/li>\n<li>Om K\u00f6paren b\u00e4r ansvar f\u00f6r f\u00f6rsenad avh\u00e4mtning av produkter, kan S\u00e4ljaren:\n<ol style=\"list-style-type: lower-alpha;\">\n<li>leverera Produkter till K\u00f6paren p\u00e5 dennes bekostnad och risk; detta utesluter inte S\u00e4ljarens r\u00e4ttighet att kr\u00e4va ers\u00e4ttning f\u00f6r de f\u00f6rluster som f\u00f6rseningen har f\u00f6rorsakat,<\/li>\n<li>f\u00f6rvara produkter eller l\u00e4mna de f\u00f6r f\u00f6rvaring p\u00e5 K\u00f6parens bekostnad och risk.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Om S\u00e4ljaren b\u00e4r ansvar f\u00f6r att ordern inte har verkst\u00e4llts inom avtalad tid, \u00e4r K\u00f6paren f\u00f6rpliktad till att \u2013 innan Avtalet annulleras \u2013 ge S\u00e4ljaren minst 30 arbetsdagars extra tid f\u00f6r att verkst\u00e4lla den avtalade ordern.<\/li>\n<li>S\u00e4ljaren har r\u00e4tt till att utf\u00f6ra delleveranser.<\/li>\n<li>K\u00f6paren f\u00f6rs\u00e4krar att de personer som skall h\u00e4mta produkter hos S\u00e4ljaren kommer att vara ber\u00e4ttigade till att g\u00f6ra detta och att inga inv\u00e4ndningar kring detta kommer att riktas mot S\u00e4ljaren.<\/li>\n<\/ol>\n<h3 class=\"parahraph\"><span style=\"color: #ee3124;\">\u00a75<\/span> <span style=\"color: #ee3124;\">Kvalitetsgaranti<\/span><\/h3>\n<ol>\n<li>Garantiomfattning och garantitid fastst\u00e4llda av S\u00e4ljaren samt reklamationsprocedurer, K\u00f6parens r\u00e4ttigheter och S\u00e4ljarens skyldigheter vid fel och brister som uppt\u00e4cks under garantiperioden \u00e4r specificerade i garantibeviset som bifogas med produkten eller \u00f6vers\u00e4nds till K\u00f6paren p\u00e5 ett annat s\u00e4tt.<\/li>\n<li>Parterna utesluter till\u00e4mpning av lagstadgad garanti vid fysiska och juridiska fel p\u00e5 produkter.<\/li>\n<li>Parterna utesluter S\u00e4ljarens ansvar f\u00f6r icke-uppfyllande eller inkorrekt utf\u00f6rande av Avtalet, inklusive ansvar f\u00f6r indirekta skador, f\u00f6ljdskador eller utebliven vinst samt utomobligatoriskt ansvar, s\u00e5vida skadan inte \u00e4r en f\u00f6ljd av S\u00e4ljarens avsiktliga handling.<\/li>\n<\/ol>\n<h3 class=\"parahraph\"><span style=\"color: #ee3124;\">\u00a76<\/span> <span style=\"color: #ee3124;\">Betalning<\/span><\/h3>\n<ol>\n<li>Produktf\u00f6rs\u00e4ljning sker i valutor EUR eller PLN enligt Parternas \u00f6verenskommelse.<\/li>\n<li>Parterna skall enas om produkternas priser.<\/li>\n<li>K\u00f6paren skall till S\u00e4ljaren betala det belopp f\u00f6r best\u00e4llda produkter som anges p\u00e5 VAT-fakturan, genom bank\u00f6verf\u00f6ring till det bankkonto som anges p\u00e5 fakturan, inom 14 dagar fr\u00e5n fakturans utf\u00e4rdande, om inte ett annat betalningsdatum best\u00e4ms i ett separat avtal mellan Parterna. VATfakturan skall utf\u00e4rdas samma dag som produkterna \u00f6vertas av K\u00f6paren.<\/li>\n<li>K\u00f6paren ber\u00e4ttigar S\u00e4ljaren att utf\u00e4rda VAT-fakturan utan K\u00f6parens underskrift.<\/li>\n<li>K\u00f6paren ska b\u00e4ra kostnaderna f\u00f6r kollektivf\u00f6rpackningar (EUR-pallets) om inte Parterna har enats om annat.<\/li>\n<li>\u00c4gander\u00e4tten till produkterna \u00f6verf\u00f6rs till K\u00f6paren den dag d\u00e5 K\u00f6paren betalar f\u00f6r dessa produkter; om hela beloppet inbetalas innan produkterna mottas av K\u00f6paren, \u00f6verf\u00f6rs \u00e4gander\u00e4tten n\u00e4r produkterna \u00f6vertas av K\u00f6paren. Som betalningsdag r\u00e4knas dagen d\u00e5 S\u00e4ljarens bankkonto krediteras.<\/li>\n<li>Vid utebliven betalning har S\u00e4ljaren r\u00e4ttighet att:\n<ol style=\"list-style-type: lower-alpha;\">\n<li>stoppa produktleveranser tills alla f\u00f6rfallna belopp inbetalas av K\u00f6paren (Produkternas leveransfrister f\u00f6rskjuts med antalet dagar som motsvarar betalningsf\u00f6rseningen) och\/eller<\/li>\n<li>om betalningen inte sker trots att K\u00f6paren har mottagit en betalningsp\u00e5minnelse med uppmaning att betala inom 7 (sju) dagar \u2013 att annullera avtalet som g\u00e4ller obetalda produktpartier eller alla avtal om produktf\u00f6rs\u00e4ljning som slutits mellan K\u00f6paren och S\u00e4ljaren, men fram till denna dag inte verkst\u00e4llts och\/eller<\/li>\n<li>kr\u00e4va f\u00f6rhandsinbetalning av belopp f\u00f6r framtida best\u00e4llda produktpartier, s\u00e5vida inte K\u00f6paren kan f\u00f6rse S\u00e4ljaren med betalningsgaranti f\u00f6r n\u00e4sta produktpartier, i en form som tillfredsst\u00e4ller S\u00e4ljarens krav eller<\/li>\n<li>f\u00f6rkorta betalningsfrister f\u00f6r framtida produktpartier enligt AF \u00a7 6 punkt 3.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Vid situation som beskrivs i AF \u00a7 6 punkt 7 b har S\u00e4ljaren r\u00e4tt att s\u00e4lja de produkter som k\u00f6paren best\u00e4llt till tredje part, f\u00f6r vilket s\u00e4ljaren dragit tillbaka fr\u00e5n avtalet d\u00e5 K\u00f6paren inte har uppfyllt Avtalsvillkoren; som K\u00f6paren inst\u00e4mmer i.<\/li>\n<li>Parterna \u00e4r \u00f6verens om att det inte \u00e4r acceptabelt f\u00f6r k\u00f6paren att dra av eventuella fordringar som tillkommer honom gentemot s\u00e4ljarens \u00f6msesidiga fordringar gentemot k\u00f6paren i samband med f\u00f6rs\u00e4ljningen av produkter utan f\u00f6reg\u00e5ende skriftligt samtycke fr\u00e5n s\u00e4ljaren<\/li>\n<\/ol>\n<h3 class=\"parahraph\"><span style=\"color: #ee3124;\">\u00a77<\/span> <span style=\"color: #ee3124;\">Force majeure<\/span><\/h3>\n<ol>\n<li>B\u00e5da parterna befrias fr\u00e5n verkst\u00e4llande av Avtalet s\u00e5 l\u00e4nge force majeure g\u00f6r det om\u00f6jligt eller mycket sv\u00e5rt att genomf\u00f6ra Avtalet. Den andra Parten ska omedelbart informeras om f\u00f6rekomsten av force majeure.<\/li>\n<li>Force majeure medf\u00f6r inte undantag fr\u00e5n kravet att betala verkst\u00e4llda order p\u00e5 n\u00e4rmaste m\u00f6jligt datum.<\/li>\n<li>Force majeure skall tolkas som yttre omst\u00e4ndigheter som ligger utanf\u00f6r Parternas kontroll, s\u00e5som: krig, \u00f6versv\u00e4mning, upplopp, terroristattack, strejk, statliga myndigheters \u00e5tg\u00e4rder som om\u00f6jligg\u00f6r genomf\u00f6randet av Avtalet osv.<\/li>\n<li>Tiden f\u00f6r genomf\u00f6rande av order skall automatiskt f\u00f6rl\u00e4ngas med den tid som force majeure varar.<\/li>\n<li>Om force majeure varar l\u00e4ngre \u00e4n 12 (tolv) m\u00e5nader, har b\u00e5da Parter r\u00e4tt att s\u00e4ga upp Avtalet med omedelbar verkan utan att b\u00e4ra n\u00e5got ansvar f\u00f6r skador. Tidpunkten f\u00f6r upps\u00e4gning av Avtalet ska vara den dag d\u00e5 information om f\u00f6rekomsten av force majeure togs emot. Om det \u00e4r om\u00f6jligt att skicka dokument \u00e4r det tillr\u00e4ckligt att officiellt bekr\u00e4fta dagen f\u00f6r upps\u00e4gning av Avtalet och underr\u00e4tta den andra parten s\u00e5 snart detta \u00e4r m\u00f6jligt.<\/li>\n<\/ol>\n<h3 class=\"parahraph\"><span style=\"color: #ee3124;\">\u00a78<\/span> <span style=\"color: #ee3124;\">Sekretess<\/span><\/h3>\n<ol>\n<li>All konfidentiell information, som definieras nedan och som erh\u00e5llits under genomf\u00f6randet av Avtalet eller innan Avtalet undertecknades och som r\u00f6r den andra Parten ska vara konfidentiell och f\u00e5r inte utan denna Parts medgivande g\u00f6ras tillg\u00e4nglig f\u00f6r tredje part, offentligg\u00f6ras eller anv\u00e4ndas f\u00f6r andra \u00e4ndam\u00e5l \u00e4n de som r\u00f6r genomf\u00f6rande av Avtalet eller Ramavtalet om samarbete.<\/li>\n<li>Sekretess g\u00e4ller f\u00f6r Partens konfidentiella information som utg\u00f6r en aff\u00e4rshemlighet, s\u00e4rskilt information om produktion, handel, ekonomi, teknik och organisation (\u201eKonfidentiell Information\u201d).<\/li>\n<li>Den Part som erh\u00e5llit information skall befrias fr\u00e5n sekretessplikten f\u00f6r Konfidentiell Information endast i f\u00f6ljande fall:\n<ol style=\"list-style-type: lower-alpha;\">\n<li>p\u00e5 villkor att den andra Parten har givet ett skriftligt samtycke, och i den utstr\u00e4ckning som avses i detta medgivande,<\/li>\n<li>n\u00e4r kravet p\u00e5 att avsl\u00f6ja konfidentiell information kommer fr\u00e5n en juridisk myndighet eller annan myndighet som agerar enligt sina befogenheter baserade p\u00e5 g\u00e4llande lag,<\/li>\n<li>informationen \u00e4r eller blir tillg\u00e4nglig f\u00f6r allm\u00e4nheten utan att AF \u00e5sidos\u00e4tts.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Parten som \u00e4r f\u00f6rpliktigad att avsl\u00f6ja konfidentiell information till en myndighet enligt AF \u00a7 8 punkt 3b skall underr\u00e4tta den andra Parten inom 5 (fem) dagar om att en s\u00e5dan plikt f\u00f6religger.<\/li>\n<li>Brott mot sekretessprincipen ber\u00e4ttigar till krav att den skyldiga Parten betalar avtalsvite p\u00e5 10 000 EUR (tiotusen euro) f\u00f6r varje \u00f6vertr\u00e4delse. Detta utesluter inte den andra Partens r\u00e4tt att s\u00f6ka ers\u00e4ttning som \u00f6verstiger vitesbeloppet.<\/li>\n<\/ol>\n<h3 class=\"parahraph\"><span style=\"color: #ee3124;\">\u00a79 <span style=\"color: #ee3124;\">Upphovsr\u00e4tt och industriell \u00e4gander\u00e4tt<\/span><\/span><\/h3>\n<ol>\n<li>S\u00e4ljaren har immateriell \u00e4gander\u00e4tt och upphovsr\u00e4tt till design av produkter, om inte annat avtalats av Parterna.<\/li>\n<li>K\u00f6paren f\u00f6rbinder sig att inte anv\u00e4nda S\u00e4ljarens varum\u00e4rken (\u201eMarmite\u201d och \u201eEvermite\u201d) och n\u00e5got annat m\u00e4rke, namn, dom\u00e4nnamn eller beteckningar som skulle bygga p\u00e5 eller inneh\u00e5lla ovann\u00e4mnda varum\u00e4rken i n\u00e5gon form, eller som p\u00e5 ett missvisande s\u00e4tt skulle efterlikna dessa varum\u00e4rken, om inte detta sker p\u00e5 basis och inom ramen av S\u00e4ljarens tydliga skriftliga samtycke.<\/li>\n<li>Brott mot n\u00e5gon av de ovan n\u00e4mnda skyldigheterna ber\u00e4ttigar S\u00e4ljaren till krav att K\u00f6paren betalar avtalsvite p\u00e5 500 000 euro (femhundra tusen euro) f\u00f6r varje \u00f6vertr\u00e4delse. Detta utesluter inte den andra Partens r\u00e4tt att s\u00f6ka ers\u00e4ttning som \u00f6verstiger vitesbeloppet. N\u00e4r det g\u00e4ller de varor som S\u00e4ljaren har immateriella r\u00e4ttigheter till (t.ex. upphovsr\u00e4tt) \u00e4r k\u00f6paren skyldig gentemot s\u00e4ljaren att inte: a) tillverka produkter som omfattas av avtalets, och b) best\u00e4lla tillverkning av produkter som omfattas av avtalet till tredje man. K\u00f6paren f\u00e5r inte p\u00e5 n\u00e5got s\u00e4tt att anv\u00e4nda produkternas konstruktioner, s\u00e5v\u00e4l som det know-how som erh\u00e5llits enligt avtalet eller i samband med det. \u00d6vertr\u00e4delse av n\u00e5gon av de ovan angivna f\u00f6rpliktelserna till\u00e5ter s\u00e4ljaren att kr\u00e4va k\u00f6pare p\u00e5 avtalsvite p\u00e5 500 000 euro (fem hundra tusen euro) f\u00f6r varje \u00f6vertr\u00e4delse. Detta utesluter inte andra partens r\u00e4tt att s\u00f6ka ers\u00e4ttning som \u00f6verstiger vitesbeloppet.<\/li>\n<\/ol>\n<h3 class=\"parahraph\"><span style=\"color: #ee3124;\">\u00a710<\/span> <span style=\"color: #ee3124;\">Tvistl\u00f6sning<\/span><\/h3>\n<ol>\n<li>Alla tvister som uppst\u00e5r i samband med Avtalet skall avg\u00f6ras av polsk allm\u00e4n domstol med jurisdiktion \u00f6ver S\u00e4ljarens s\u00e4te.<\/li>\n<li>S\u00e4ljaren f\u00f6rbeh\u00e5ller sig r\u00e4tten att h\u00e4vda sina krav \u00e4ven i en domstol som har jurisdiktion \u00f6ver K\u00f6parens hemvist eller s\u00e4te.<\/li>\n<\/ol>\n<h3 class=\"parahraph\"><span style=\"color: #ee3124;\">\u00a711<\/span> <span style=\"color: #ee3124;\">Slutbest\u00e4mmelser<\/span><\/h3>\n<ol>\n<li>AF och Avtal regleras av polsk lagstiftning.<\/li>\n<li>I de fall som varken regleras av AF eller Avtal skall den polska Civilbalken till\u00e4mpas, om det inte framg\u00e5r av Avtalet eller AF att den givna fr\u00e5gan \u00e4r reglerad i dessa dokument p\u00e5 ett utt\u00f6mmande s\u00e4tt och s\u00e5ledes utesluter till\u00e4mpningen av Civilbalken.<\/li>\n<li>Om n\u00e5gon av AF-best\u00e4mmelser skulle vara ogiltig eller ineffektiv medf\u00f6r detta inte att \u00f6vriga AFbest\u00e4mmelser saknar giltighet eller effektivitet. I ett s\u00e5dant fall har relevanta lagf\u00f6reskrifter f\u00f6retr\u00e4de framf\u00f6r en ogiltig eller ineffektiv AF-best\u00e4mmelse.<\/li>\n<li>K\u00f6paren \u00e4r inte ber\u00e4ttigad att \u00f6verf\u00f6ra n\u00e5gra r\u00e4ttigheter enligt Avtalet till tredje part utan att f\u00f6rst ha inh\u00e4mtat S\u00e4ljarens skriftliga samtycke.<\/li>\n<li>\u00d6verskrifter och paragrafnummer i AF har enbart informativ betydelse och har inte n\u00e5gon inflytande p\u00e5 best\u00e4mmelsernas tolkning.<\/li>\n<li>Alla f\u00f6rklaringar och anm\u00e4lningar som f\u00f6rutses i AF m\u00e5ste ske skriftligt f\u00f6r att g\u00e4lla, s\u00e5vida inte n\u00e5got annat best\u00e4ms i AF.<\/li>\n<li>Parterna ska ange personer som \u00e4r bemyndigade att p\u00e5 deras v\u00e4gnar placera och godk\u00e4nna de uttalanden som \u00e4r relaterade till Avtalets utf\u00f6rande, inklusive att best\u00e4lla och acceptera reklamationer avseende produkter samt att de \u00e4r skyldiga att informera varandra om \u00e4ndringar avseende dessa personer eller deras kontaktuppgifter. Om Parten inte meddelar om \u00e4ndring av en kontaktperson eller deras kontaktuppgifter, ska korrespondensen som skickas till den befintliga adressen betraktas som p\u00e5tagligt levererad.<\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a71 Ordlista F\u00f6ljande villkor anv\u00e4nds i allm\u00e4nna f\u00f6rs\u00e4ljningsvillkor (AF) vid professionellt handelsutbyte av Marmite Sp\u00f3\u0142ka z ograniczon\u0105 odpowiedzialno\u015bci\u0105 med s\u00e4te i Zakrzewo ska f\u00f6rst\u00e5s enligt f\u00f6ljande: Konfidentiell information Definieras i AF \u00a7 8 punkt 2 Civilbalken Lag av 23 april 1964, den polska Civilbalken (F\u00f6rfattningssamling nr 2017, punkt 459 med \u00e4ndringar) K\u00f6pare F\u00f6retagare som sluter [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":216,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"page-templates\/top_parent_menu.php","meta":{"footnotes":""},"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v20.13 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Allm\u00e4nna f\u00f6rs\u00e4ljningsvillkor &bull; Marmite<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"sv_SE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Allm\u00e4nna f\u00f6rs\u00e4ljningsvillkor &bull; Marmite\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Marmite\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/marmiteSA\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-10-30T09:35:20+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Ber\u00e4knad l\u00e4stid\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"17 minuter\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/\",\"url\":\"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/\",\"name\":\"Allm\u00e4nna f\u00f6rs\u00e4ljningsvillkor &bull; Marmite\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/#website\"},\"datePublished\":\"2015-09-29T11:17:53+00:00\",\"dateModified\":\"2020-10-30T09:35:20+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Allm\u00e4nna f\u00f6rs\u00e4ljningsvillkor\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/#website\",\"url\":\"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/\",\"name\":\"Marmite\",\"description\":\"Marmite\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"sv-SE\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Allm\u00e4nna f\u00f6rs\u00e4ljningsvillkor &bull; Marmite","robots":{"index":"noindex","follow":"follow"},"og_locale":"sv_SE","og_type":"article","og_title":"Allm\u00e4nna f\u00f6rs\u00e4ljningsvillkor &bull; Marmite","og_url":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/","og_site_name":"Marmite","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/marmiteSA","article_modified_time":"2020-10-30T09:35:20+00:00","twitter_misc":{"Ber\u00e4knad l\u00e4stid":"17 minuter"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/","url":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/","name":"Allm\u00e4nna f\u00f6rs\u00e4ljningsvillkor &bull; Marmite","isPartOf":{"@id":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/#website"},"datePublished":"2015-09-29T11:17:53+00:00","dateModified":"2020-10-30T09:35:20+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/#breadcrumb"},"inLanguage":"sv-SE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/allmanna-forsaljningsvillkor\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Allm\u00e4nna f\u00f6rs\u00e4ljningsvillkor"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/#website","url":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/","name":"Marmite","description":"Marmite","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"sv-SE"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1748"}],"collection":[{"href":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1748"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1748\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18376,"href":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1748\/revisions\/18376"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/marmite-stg.mda.pl\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1748"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}